革命尚未成功,同志仍须努力

大家好!

今回は、2016年11月12日の人民日報海外版《望海楼》、『全体中华儿女,团结起来』からです。

孫文生誕150周年を記念し、習近平が講話を発表しました。今回はそれに関連する内容です。

人民日報海外版の記事は、こちらからどうぞ。(新規タブでリンクを開きます)


今日の単語リスト
中文 拼音 日本語 中文解释
恢宏 発揚する
告慰 安心させる (例句)近来病情好转,尚堪告慰
字斟句酌 zi4 zhen1 ju4 zhuo2 推敲に推敲を重ねた、一字一句吟味した
环伺 huan2 si4 周囲の様子をうかがう
朝不保夕 zhao1 bu4 bao3 xi1 明日をも知れない
切肤之痛 qie4 fu1 zhi1 tong4 身を切るような痛み
飘零 失意の内にさまよう
瘦骨嶙峋 shou4 gu3 lin2 xun2 痩せこける、骨と皮だけになる
追古思今 先人の教えから今日の問題を分析する 根据古人的经验来思考分析现在的问题
毕生 一生
未竟 未完の
光焰 guang1 yan4
日炽 ri4 chi4 (日の)輝き
担纲 dan1 gang1 重要な役割を担う、重責を担う
当仁不让 自分のなすべきことを積極的に行い、誰にも譲らない
义无反顾 過去を顧みない
革命尚未成功,同志仍须努力 革命なお未だ成功せず、同志よって須く努力すべし “革命尚未成功,同志仍须努力”。这两句话是1923年孙中山在中国国民党恳亲大会上的题词,而汪精卫从他的政治遗嘱中也提炼出这两句话。
念兹在兹 nian4 zi1 zai4 zi1 片時も忘れない 念念不忘

今日の試訳

今回も試訳は無しです。

謝謝!

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中