法与时转则治,治与世宜则有功

大家好!

今回は、2016年10月28日の人民日報海外版社説、『坚定不移推进全面从严治党』からです。

18期6中全会が閉幕。その内容となります。今回は《望海楼》ではなく、「社説」です。

人民日報海外版の記事は、こちらからどうぞ。(新規タブでリンクを開きます)


今日の単語リスト
中文 拼音 日本語 中文解释
丙申 bing3 shen1 丙申(へいしん;ひのえさる)
硕果累累 shuo4 guo3 lei3 lei3 多くの収穫がある、大きな成果を得る
作出部署 施策を行う
统筹 一本化する;統括する
布局 配置、レイアウト;構成、組み立て
法与时转则治,治与世宜则有功 法は時と与(とも)に転(てん)じて則ち治まり、治むるには世(よ)と与(とも)に宜(よろ)しくして則ち功(こう)あり。
法令を時代とともに変えていくことで国を治めることができ、その治める具合が世の中の流れと程良い感じになっていれば功績を上げることができるのです。
ブログ「玄齋詩歌日誌」より
至关重要 極めて重要である
破浪 波をかき分ける
十八大 第18期全国人民代表大会(全人代) 中国共产党第十八次全国代表大会
十八届六中全会 第18期中央委員会第6回全体会議(18期6中全会)
正当其时 まさに–の時だ
看齐 ならう;見習う、手本とする
风清气正 清廉で気概がある 讲道德,重操守,严纪律,不谋私,顾大局,淡名利,讲友爱,重团结,多奉献。
政治生态 政治生態 政治生态是一个地方政治生活现状以及政治发展环境的集中反映,是党风、政风、社会风气的综合体现,核心是领导干部的党性问题、觉悟问题、作风问题。
万众一心 人々が心を一つにする
众志成城 皆が心を一つにすれば、どんな困難も克服できる 万众一心,象坚固的城墙一样不可摧毁。比喻团结一致,力量无比强大。

今日の試訳

習近平体制の強化について、その必要性を述べ、自己陶酔している個所からです。

这次全会,正式提出“以习近平同志为核心的党中央”,反映了全党全军全国各族人民的共同心愿,是党和国家根本利益所在,是坚持和加强党的领导的根本保证,是进行具有许多新的历史特点的伟大斗争、坚持和发展中国特色社会主义伟大事业的迫切需要。

今回の全体会議では正式に「習近平総書記を核心に据えた党中央」を提案したが、これは全党、全軍、全国の各民族の人民に共通する願いを反映したものであり、党と国家の根本利益の拠り所であり、党の指導を固め強化することを保証するものであり、新たな歴史的特長を持つ多くの偉大なる闘争を進め、中国の特色ある社会主義という偉大なる事業を堅持し発展させるために正に必要なものである。

謝謝!

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中