志合者,不以山海为远

大家好!

今回は、2016年11月4日の人民日報海外版《望海楼》、『里加会晤加力“16+1合作”』からです。

中東欧諸国との協力についてです。

人民日報海外版の記事は、こちらからどうぞ。(新規タブでリンクを開きます)


今日の単語リスト
中文 拼音 日本語 中文解释
拉托维亚 ラトビア
里加 リガ(ラトビアの首都)
压轴大戏 ya1 zhou4 da4 xi4 トリ;大喜利
书写新篇章 新たなチャプターを記す
日臻 ri4 zhen1 日に日に 日益
华沙 ワルシャワ(ポーランドの首都) 波兰首都
布加勒斯特 bu4 jia1 le4 si1 te4 ブカレスト(ルーマニアの首都) 罗马尼亚首都
贝尔格莱德 bei4 er3 ge2 lai2 de2 ベオグラード(旧ユーゴスラビア、現セルビアの首都) 前南斯拉夫首都,现塞尔维亚首都
历届 歴代の
同–相结合 –と結合する
伙伴 パートナー
洼地 窪地、低地
历次 これまで数回(の)
重镇 要衝
志合者,不以山海为远 志を同じくする者は、海や山を隔てようとも距離を感じない。 “””志合者,不以山海为远;道乖者,不以咫尺为近。故有跋涉而游集,亦或密迩而不接。(晋·葛洪《抱朴子·博喻》)
如果两人志趣相同,他们不会因为有山海阻隔而感到彼此距离很远。”

今日の試訳

今回も試訳は無しです。

謝謝!

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中