山巅之城

大家好!

今回は、2016年11月7日の人民日報海外版《望海楼》、『“美式民主”成输家』からです。

大統領選挙区全の記事で、アメリカの大統領選挙、ひいては民主主義をこき下ろす内容です。

人民日報海外版の記事は、こちらからどうぞ。(新規タブでリンクを開きます)


今日の単語リスト
中文 拼音 日本語 中文解释
楷模 kai3 mo2 モデル、模範
自诩 zi4 xu3 自任する、自画自賛する、過大評価する、ほらを吹く
山巅之城 shan1 dian1 zhi1 cheng2 (世界に向けて光を放つ)山の上にある町 “山巅之城”一词出自《马太福音》第五章第14节:”你们是世上的光,城造在山上是不能隐藏的”。清教徒相信上帝与他们有个契约,并挑选他们领导地球上的其余国家。约翰·温斯罗普充满希望地将马萨诸塞湾的宗教领地描绘成”山巅之城”。
皇帝的新衣 馬鹿には見えない王様の服 “《皇帝的新装》是丹麦著名童话作家安徒生的代表作之一。
这篇童话通过一个愚蠢的皇帝被两个骗子愚弄,穿上了一件看不见的——实际上根本不存在的新装,赤裸裸地举行游行大典的丑剧,深刻地揭露了皇帝昏庸及大小官吏虚伪、奸诈、愚蠢的丑恶本质。褒扬了无私无畏、敢于揭假的天真烂漫的童心。”
笑柄 xiao4 bing3 笑いもの
成笑柄 笑いものになる
脱颖而出 tuo1 ying3 er2 chu1 才能のあるものは自然と頭角を現す 本领全部显露出来
坐庄 (トランプ、麻雀で)親になる 打牌时做庄家。
投桃报李 返礼する、お返しする
代言人 スポークスマン、イメージキャラクター
吉祥物 マスコット
劳民伤财 民衆を酷使し、財貨を浪費する
不择手段 手段を択ばない
竭尽全力 jie2 jin4 quan2 li4 全力を出し切る、精一杯
费尽心机 色々と知恵を絞る
挖粪抹黑 こきおろす、中傷する
满天飞 ~でいっぱいだ
蛊惑 gu3 huo4 蠱惑する、惑わす
出言无忌 何でも言いたいことを言い放つ 贬义词
许福利 福利について約束する
空头支票 空手形、安請け合い
开空头支票 空手形を切る、安請け合いする
扯皮 水掛け論をする。いがみ合いをする。責任のなすり合いをする。泥仕合
挚肘 zhi4 zhou3 邪魔をし合う 在别人做事的时候拉扯别人的胳膊肘。比喻相互干扰和阻挠彼此做事。
关塔那摩 (キューバ)グアンタナモ
拨款 (政府からの)資金を割り当てる、配分する、支給する;(政府からの)割当金
停摆 物事が中断する
可鄙 ke3 bi3 下劣だ、恥ずべき

今日の試訳

冒頭部分から。

美国一直将自己视为全球民主制度的楷模,自诩为光照万邦的“山巅之城”。不幸的是,本届总统大选的种种乱象,剥下了“皇帝的新衣”,让世人看到美国大选颇为尴尬的一面,也让“美式民主”成为全球笑柄,追慕“美式民主”的国家正在减少。

アメリカは自身を世界における民主制度の模範と見なし、各国に光を照らす「山の上にある町」を自任してきた。不幸なことに、今回の大統領選挙における数々の混乱は「裸の王様の服」をはがし、世界の人々にアメリカ大統領選の恥ずかしい一面を見せ、「アメリカ式民主主義」が全世界の笑い種となる結果となり、「アメリカ式民主主義」を追慕する国家は減少し始めている。

今回の大統領選による「アメリカ」への幻滅は避けられないでしょうが、「民主」を否定するものでは決してないはずです。ましてや、中国の一党「独裁」という、チェック機能がなく、情報統制をしている体制が優れているとは決して思いません。著しい経済発展を続けている間は、国民を騙し、国の金を「一帯一路」や「宇宙事業」に使っても誰も文句は言わないでしょう。しかし、これが経済成長が停滞し、経済格差が解消されないままであれば、文句が出はじめ、それを抑えるものは、「野党」などのチェック機能を果たす存在ではなく、GCDが掌握している軍事力となるでしょう。

今回の大統領選の結果、皆さんご存知の通りトランプが勝利するわけですが、勝者、敗者のスピーチは批判の応酬であった選挙戦に比べ、アメリカの、民主主義の素晴らしさを再認識させてくれるものでした。このスピーチを見て、筆者がなお同様な感想を抱くのか、ぜひともお伺いしたいものです。

■トランプ勝利宣言(英文(CNNサイト)、和文(NHK))
http://edition.cnn.com/2016/11/09/politics/donald-trump-victory-speech/index.html
http://www3.nhk.or.jp/news/special/2016-presidential-election/victoryspeech2.html

■クリントン敗北宣言(英文(CNNサイト)、和文(tarareba722’s blog))
http://edition.cnn.com/2016/11/09/politics/hillary-clinton-concession-speech/index.html
http://tarareba722.hatenablog.com/entry/2016/11/11/112419

謝謝!

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中